Skip to Main Content

Ansys Employee Spotlights

Halina Niazi

License Compliance Sales Specialist

Je protège nos logiciels.

 

Comment j’expliquerais mon travail à un enfant

Dans mon travail je suis comme un chevalier qui protège les trésors de notre royaume des pirates. Chaque jour, des milliers de personnes à travers le monde prennent des choses précieuses inventées et construites par mes collègues sans les payer. Mon travail consiste à trouver ces personnes et à leur faire payer ce qu’ils ont pris.

Ce que je fais réellement

Je protège notre propriété intellectuelle en veillant au respect de l'utilisation de nos logiciels. Grâce à une technologie spéciale et à des références de tiers, nous identifions les entreprises qui utilisent des licences Ansys non autorisées. Mon travail consiste à prendre contact avec ces entreprises pour les convertir en clients payants. 

Mon parcours professionnel

Je suis chez Ansys depuis 10 ans maintenant. Après avoir terminé mes études, j’ai déménagé à Paris, où je n’avais prévu de rester que quelques années. Une annonce pour un emploi chez Ansys a été affichée à l’université où j’étudiais, et il se trouvait que je connaissais quelqu’un de ma ville natale qui y travaillait, alors j’ai décidé de postuler pour un poste de spécialiste des opérations commerciales.

Après plusieurs années, j’ai été promue au poste de spécialiste principale des opérations commerciales. En 2020, je cherchais un changement et je voulais explorer d’autres chemins. Je viens de terminer un cours de droit des affaires sur trois ans tout en travaillant chez Ansys et en prenant soin de ma très jeune fille, alors j’ai décidé de poursuivre un rôle en utilisant mon nouveau diplôme. Cela m’a conduit à mon rôle actuel d’enquêteur dans le service de conformité des licences. Tout récemment, j’ai été promu spécialiste des ventes de conformité des licences.

Pourquoi j’ai choisi Ansys

Quand j’ai entendu parler d’Ansys pour la première fois, je ne savais pas qui était l’entreprise ni ce que nous faisions. Mais quand j’ai vu la description de poste, j’ai pensé qu’il était intéressant de travailler avec des collègues de différents pays et cultures. J’adore travailler avec des personnes du monde entier. Je suis originaire d’Afghanistan, puis j’ai déménagé au Pakistan avant de venir en France pour mes études supérieures. Travailler dans une entreprise multiculturelle qui fait progresser l’innovation est plus important aujourd’hui qu’autre chose.

Poursuivre mes études

J’ai la chance de travailler non seulement pour une entreprise internationale offrant de nombreuses opportunités de croissance et de développement, mais aussi pour une entreprise qui me soutient dans la poursuite de ma carrière et de mes études. Alors que je faisais ma maîtrise en géopolitique en 2013, mon gestionnaire des opérations commerciales m’a aidée à prendre deux heures par semaine pour suivre les cours obligatoires. Puis, quelques années plus tard, j’ai obtenu mon dernier diplôme en droit des affaires avec le soutien financier d’Ansys.

Mes meilleurs conseils

Si vous voulez grandir ou si vous cherchez un changement, vous devez partir de zéro et construire votre propre nouveau chemin. Relevez des défis – nous apprenons de nouvelles choses grâce à l’expérience du travail quotidien. Au début, c’est très difficile parce que vous êtes hors de votre zone de confort. Pour la première année, vous devez être assertif, plein d’énergie et comprendre que ce sera difficile, mais cela en vaudra la peine.

Aussi, entourez-vous de personnes qui vous encouragent et vous soutiennent. Ayez une équipe où vous vous sentez soutenu, engagé et transparent.

S’impliquer 

En dehors de l’entreprise, je travaille comme bénévole au sein d’une organisation appelée L’Ordre de Malt – une organisation de personnes qui viennent en France et ne parlent pas la langue locale. Je fais des traductions pour cette agence spécifique pour aider les autres à résoudre leurs problèmes malgré leur barrière de la langue. Par exemple, j’ai aidé quelqu’un à l’hôpital en traduisant pendant qu’elle accouchait de son enfant. C’est important pour moi parce que j’ai été dans la même situation. Quand je suis arrivée en France, mon père avait besoin d’une intervention chirurgicale et nous n’étions pas à Paris, donc personne autour de nous ne parlait la langue anglaise. Le chirurgien expliquait tout en français mais ma famille ne savait pas encore le parler couramment. 

Ce que vous ne savez peut-être pas

Je parle cinq langues. Le persan et le pachto sont deux langues parlées en Afghanistan. Au Pakistan, j’ai appris l’ourdou et ensuite j’ai appris le français quand je suis arrivée en France. Je parle aussi couramment l’anglais. J’ai commencé à apprendre l’italien mais je ne le parle pas couramment... pas encore.